回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: bmdn 2012-05-18 06:17:50 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (425 bytes)
本文内容已被 [ bmdn ] 在 2012-05-19 05:51:28 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*EnLearner2012-05-17 19:37:58

对于即将在今年毕业的美国大学生而言,他们面临的是一个充其量只能说是喜忧参半的就业市场。尽管进校园招聘的企业的招聘人数有所上升,大多数毕业生仍将无所斩获离开学校。

Those college students about to graduate this year are facing at most a job market mixed with hope and dread. Despsite the increases in the number of on-campuse hires by companies, most of the graduates won't be able to leave schools for now.  

所有跟帖: 

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (146 bytes) () 05/18/2012 postreply 07:18:15

回复:回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -bmdn- 给 bmdn 发送悄悄话 (34 bytes) () 05/18/2012 postreply 09:31:13

大多数毕业生仍将无所斩获离开学校-- 毕业了,要离开学校了却没能马上找到工作。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 05/18/2012 postreply 07:54:01

请您先登陆,再发跟帖!