欢迎查询

输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖:  
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
页次:12/29 每页50条记录, 本页显示551600, 共1427  分页:  [<<] [上一页] [11] [12] [13] [14] [15] [下一页] [>>] [首页] [尾页]
    #跟帖#  应该是这样,因为变化多端,这是一个第一次英译词;)希望能渐渐提高译艺,绿兄请不吝赐教!;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14
    #跟帖#  一四句译的有新意,欣赏了! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14
    #跟帖#  这个赞同;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14
    #跟帖#  是的,凡事初期很易上瘾;)我有个也许不正确的观点,汉宜简英须繁,复杂啰嗦似乎是英语的强项,所以我有意翻译的很长很具体。而且, [品茶小轩] - WXCTEATIME(434 bytes ) 2021-08-14
    【英译妙词】虞美人 (Beauty Yu) [品茶小轩] - WXCTEATIME(3224 bytes ) 2021-08-14
    #跟帖#  改的很好。有明显改善。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-13
    #跟帖#  谢谢心姐,我也很喜欢这首诗。周末快乐! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-13
    【四言妙曲】传奇 (众里一瞥) [品茶小轩] - WXCTEATIME(7206 bytes ) 2021-08-13
    #跟帖#  好听! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-13
    #跟帖#  以前没翻译过唐诗,一试发觉很容易上瘾。谢谢美言。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-13
    #跟帖#  翻译的好! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-12
    #跟帖#  好,一起译。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-12
    #跟帖#  是的,我自信这句翻的比大师们的好,哈哈;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-12
    【英译唐诗】送元二使安西 ( Seeing off Yuan er on his mission to Anxi ) [品茶小轩] - WXCTEATIME(2116 bytes ) 2021-08-12
    #跟帖#  经典人皆爱;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-12
    #跟帖#  好,期待;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-12
    【四言金曲】Yesterday Once More (昨日重现) [品茶小轩] - WXCTEATIME(11738 bytes ) 2021-08-12
    #跟帖#  挺好;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-11
    #跟帖#  我是瞎译,闹着玩的;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-11
    【英译唐诗】枫桥夜泊 (Mooring by Maple Bridge at Night) [品茶小轩] - WXCTEATIME(2051 bytes ) 2021-08-11
    #跟帖#  很好! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-10
    #跟帖#  挺好。这首诗翻译的难点在那些典故的翻译。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-10
    #跟帖#  哈哈,你说的没错;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-10
    【英译唐诗】省试”湘灵鼓瑟” (“Sprite of Xiang River Playing Psaltery” - Poe [品茶小轩] - WXCTEATIME(4083 bytes ) 2021-08-10
    #跟帖#  非常好的译作,超过一些大师的水准。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-09
    #跟帖#  谢赞;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-09
    #跟帖#  谢谢好建议。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-09
    #跟帖#  那就不押韵了;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-09
    【英译唐诗】《夜雨寄北》 A letter to wife in raining night [品茶小轩] - WXCTEATIME(1936 bytes ) 2021-08-09
    #跟帖#  老聃说:人皆知美之为美,斯恶也。扩展一下,人皆喜欢乐时光,斯忧郁也。生活是一束白光,内含七彩比缤纷。珍惜当下,鸡汤一碗:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-07
    #跟帖#  渔舟唱晚,你唱歌成瘾了,:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-07
    #跟帖#  第一次试着英译唐诗。谢谢川mm鼓励,问好。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-07
    【四言兼英译名诗】江雪 On the snowing river [品茶小轩] - WXCTEATIME(1893 bytes ) 2021-08-07
    #跟帖#  师太好,夏安! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-05
    #跟帖#  唱功和细腻罗可能不如李,但罗是开创性的词曲作家,这点其他人都不及罗。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-05
    #跟帖#  余光中的诗,罗大佑据此谱曲唱了首歌。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-05
    【四言名诗】乡愁四韵 [品茶小轩] - WXCTEATIME(5741 bytes ) 2021-08-05
    #跟帖#  我不懂医药医学的东西,但是一直认为药是救急,不能长服,应该渐渐脱离药物。万法唯心造。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-04
    #跟帖#  你有一个善解人意,事事替人着想,处事圆融,心地善良的慈母。幸福,好好享受你的幸福。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-03
    #跟帖#  吹尽狂沙始到金。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-03
    #跟帖#  对的,这句翻的问题比较严重。有网友建议翻成:前尘似忘,梦回神伤。我觉得更好些。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-02
    #跟帖#  对立谈简 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-02
    #跟帖#  真是 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-02
    #跟帖#  恩雅也是我喜欢的歌手之一。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-02
    【口水贴】斗胆给立大神一个建议:成也废话,败也废话 [品茶小轩] - WXCTEATIME(482 bytes ) 2021-08-02
    【四言名诗】Why did I dream of you last night? 缘何梦君? [品茶小轩] - WXCTEATIME(3337 bytes ) 2021-08-02
    #跟帖#  早安,清茶抑或浓咖随意,果饮不宜。;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-01
    【四言妙曲】萱草花 [品茶小轩] - WXCTEATIME(4741 bytes ) 2021-08-01
    #跟帖#  原来是这么唱的。多谢补充;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-01
    #跟帖#  就是看到那个帖子,才试着翻一下。谢小谢。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-07-31
页次:12/29 每页50条记录, 本页显示551600, 共1427  分页:  [<<] [上一页] [11] [12] [13] [14] [15] [下一页] [>>] [首页] [尾页]
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖: