同大家分享一下Fitzgerald讽刺那些小脚色的句子

来源: yingyudidida 2012-09-24 19:41:14 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (8596 bytes)
本文内容已被 [ yingyudidida ] 在 2012-09-25 17:35:29 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

 

Chapter One:

Miss Baker的描述:

A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond and Miss Baker leaned forward, unashamed, trying to hear.
--
这儿“unashamed”是讽刺Miss Baker不知羞耻。

‘You mean to say you don’t know?’ said Miss Baker, honestly surprised. ‘I thought everybody knew.’
--
这儿用的“honestly surprised”能让人觉得她Miss Baker经常是装的惊奇。

Chapter Two:

Myrtle的描述:

Then I heard footsteps on a stairs and in a moment the thickish figure of a woman blocked out the light from the office door.
-- Myrtle
有这么胖吗?

‘It’s just a crazy old thing,’ she said. ‘I just slip it on sometimes when I don’t care what I look like.’
-- Myrtle
还很虚荣。

Myrtle妹妹Catherine的描述:

She came in with such a proprietary haste and looked around so possessively at the furniture that I wondered if she lived here. But when I asked her she laughed immoderately, repeated my question aloud and told me she lived with a girl friend at a hotel.

-- Catherine 象她姐姐一样很理所当然的把别人的东西当成自己的东西。

 

所有跟帖: 

Gatsby 读书觉得大家该把里面的精彩描述/警句 -yingyudidida- 给 yingyudidida 发送悄悄话 yingyudidida 的博客首页 (100 bytes) () 09/25/2012 postreply 05:20:11

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”