谢谢“木有”。

来源: NewVoice 2012-03-31 12:05:59 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (511 bytes)
回答: Nice. As smooth as a baby's skin!havenot2012-03-31 10:36:17

How about "As smooth as a shell-less chicken egg". 记得以前形容光滑时

 

说“像扒了皮的熟鸡蛋一样”(just for fun).

 

 

所有跟帖: 

like this chinese name,哈哈。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2012 postreply 12:54:32

哈哈哈!不是吴银? -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 03/31/2012 postreply 14:02:14

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”