音频:Auld Lang Syne-Happy New Year(文字)

来源: 婉蕠 2013-12-29 09:21:40 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (4141 bytes)
本文内容已被 [ 婉蕠 ] 在 2013-12-29 09:22:39 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

《Auld Lang Syne》8个不同的版本
http://bbs.wenxuecity.com/yingwengequ/131511.html
来源: jingbeiboy 于 2012-01-01 21:25:17
http://bbs.wenxuecity.com/yingyutingli/182542.html
来源: 京燕花园 于 2013-12-29 13:21:26

电影It's a Wonderful Life 《Auld Lang Syne》版本
http://bbs.wenxuecity.com/yingyutingli/182545.html
来源: 京燕花园 于 2013-12-29 13:21:26

新年快乐:New Year's Music(音频文字)
http://bbs.wenxuecity.com/yingyutingli/182589.html




Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days o’ lang syne.

For auld lang syne, my dear
For auld lang syne,
We’ll tak a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.
http://english-zone.com/holidays/auldlang2.html


音频:Auld Lang Syne--Happy New Year(文字) ZT
http://learningenglish.voanews.com/content/auld-lang-syne-new-years-eve-robert-burns-lou-rawls/1795966.html

Now, VOA Special English presents a special program for New Year’s Eve.

That is a song millions of Americans will hear this New Year’s Eve. It is called “Auld Lang Syne.” It is the traditional music played during the New Year’s celebration. Auld Lang Syne is an old Scottish poem. It tells about the need to remember old friends.

The words “auld lang syne” mean “old long since.” No one knows who wrote the poem first. However, a version by Scottish poet Robert Burns was published in 1796. The words and music we know today first appeared in a songbook three years later.

The song is sung in the United States mainly on New Year’s Eve.

Here is Lou Rawls singing his version of it…

Another version is by the Washington Saxophone Quartet.

As we end our program with “Auld Lang Syne,” I would like to wish all of our radio friends a very Happy New Year.
 

所有跟帖: 

婉儿新年快乐(^.^)拷贝来京北收集的不同版本『友谊地久天长』 -京燕花园- 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (9922 bytes) () 12/29/2013 postreply 12:58:11

再添一个电影It's a Wonderful Life 版本 -京燕花园- 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (199 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:21:26

京燕儿看过的电影真多,谢谢你,我把链接也加进帖子里了。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (115 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:59:34

jingbeiboy提供了7个版本呀,谢京燕儿分享,我在帖子里加了一个链接。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (115 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:57:44

真好,让我们也回味多年来这首歌陪我们走过的时光,新年快乐,友谊地久天长(^.^) -京燕花园- 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 21:57:32

Happy Year to 京燕儿。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 14:10:06

想念这里的老朋友们! -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:22:01

同想念!二姐阖家新年快乐(^.^)? -京燕花园- 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:23:52

京燕儿,也祝你全家新年吉祥如意! -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:27:28

北京二号,Happy New Year to you. -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 14:10:34

From Beijing, with -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (96 bytes) () 12/29/2013 postreply 13:52:10

走马读人,新年快乐。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 14:02:44

To our lovely BZ, the new year will be another happy one. -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 14:06:06

同想念。祝福美语坛的新朋旧友新年快乐,吉祥如意。 -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2013 postreply 14:02:16

新年快乐:New Year's Music(音频文字) -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (22873 bytes) () 12/30/2013 postreply 12:56:56

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]