城市风情:Big City Comaparison(1)(音频文字)

来源: 婉蕠 2011-11-15 10:26:00 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3289 bytes)

城市风情:Big City Comaparison(1)(音频文字) ZT

美国总公司代表Pete来北京视察,由中国雇员Jack接待。

Jack: Good evening, Pete. I trust you had a nice siesta.

Pete: Yes. It was just what the doctor ordered.

J: I'd like you to meet Henry Johnson. Mr. Johnson has been working at our Beijing office for over a year now. I think you two are from the same city.

P: Hey there, Henry. Call me Pete. A New Yorker, eh?

Henry: Born and raised in Brooklyn. Good to meet you, Pete.

Jack问Pete休息得怎么样,siesta is spelled s-i-e-s-t-a, siesta指午饭后的短暂休息。Pete的回答,it was just what the doctor ordered. 说一件事情is just what the doctor ordered,意思是这正是最需要的。Jack给Pete引见Henry, Henry在北京办事处工作。Pete和Henry都是纽约人,New Yorker. Henry说自己是born and raised in Brooklyn,土生土长的纽约布鲁克林区的人。

P: Brooklyn...that's a great neighborhood. I'm originally from Queens but moved down to Manhattan a while back. So...you're an expat in China...how's life over here working out for you?

H: You know - I really love it. There are frustrations of course, such as traffic, pollution and the language barrier, but all in all, I give China a big thumbs up.

J: Before you two get carried away in conversation, let's finalize our plans for the evening. I was thinking of dining at a well-known dumpling restaurant and then hitting a Karaoke bar for some fun!

Henry说,在中国生活,all in all, 总的说来非常棒,I give China a big thumbs up. give something a thumbs up,意思是高度评价。Jack建议晚上先吃饺子,然后去K歌。

P: Everything sounded good until I heard the word "Karaoke." If there's one thing you don't want to hear, it's me singing.

H: (Chuckle) I sound like a frog that's suffering from a bad cold! But Karaoke is so popular in Asia that I've been dragged to at least two dozen of them so far. I've even learned a Chinese song or two.

Pete和Henry都不是K歌高手,不过,Henry入乡随俗,已经被拽着去唱过很多次歌了,甚至学会了几首中文歌曲。

J: Hey...no Karaoke...no problem! We're here to have fun and if singing isn't fun...then forget it! I assume you like beer.

P: Beer is quite possibly my very favorite liquid.

H: Chinese beer is actually pretty good. I've sampled all of them so I should know!

J: Great! So we'll have dinner and then we'll go down to the bar district. In Beijing there are literally thousands of bars.

P: Sounds like a plan.

Jack说,不去K歌没关系,可以去酒吧。Henry则说,中国啤酒味道不错,因为I've sampled all of them,他尝过所有牌子的。最后大家一致决定,晚上去酒吧喝酒。

所有跟帖: 

Learnt word siesta. Thanks! -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 11/15/2011 postreply 11:53:21

Guess what?I mistook"siesta"for"fiesta". -婉蕠- 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 11/15/2011 postreply 12:03:52

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”