第100多遍跟读"The happy door--谷兴", 希望高手指教.

来源: ntotl 2009-05-29 23:16:57 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1604 bytes)
本文内容已被 [ ntotl ] 在 2009-05-30 06:57:28 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
The Happy Door


Happiness is like a pebble dropped into a pool to set in motion an ever-widening circle of ripples. As Stevenson has said, being happy is a duty.

There is no exact definition of the word happiness. Happy people are happy for all sorts of reasons. The key is not wealth or physical well-being, since we find beggars, invalids and so-called failures, who are extremely happy.

Being happy is a sort of unexpected dividend. But staying happy is an accomplishment, a triumph of soul and character. It is not selfish to strive for it. It is, indeed, a duty to ourselves and others.

Being unhappy is like an infectious disease. It causes people to shrink away from the sufferer. He soon finds himself alone, miserable and embittered. There is, however, a cure so simple as to seem, at first glance, ridiculous; if you don’t feel happy, pretend to be!

It works. Before long you will find that instead of repelling people, you attract them. You discover how deeply rewarding it is to be the center of wider and wider circles of good will.

Then the make-believe becomes a reality. You possess the secret of peace of mind, and can forget yourself in being of service to others.
Being happy, once it is realized as a duty and established as a habit, opens doors into unimaginable gardens thronged with grateful friends.



所有跟帖: 

语调模仿的到家了,但音素模仿需继续努力。 -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (249 bytes) () 05/30/2009 postreply 03:13:52

谢谢,我会继续努力,纠正发音,再读100遍. -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 14:50:33

为什么要读100遍? 为什么要模仿, 自己说不就行了. -小谋- 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 06:44:42

因为我认为, 模仿是ACCENT REDUCTION的最有效的方法. -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 (461 bytes) () 05/30/2009 postreply 15:40:16

nice start -eyeyey- 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (161 bytes) () 05/30/2009 postreply 07:09:49

谢谢. -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 14:52:28

good practice! -天泽园- 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (141 bytes) () 05/30/2009 postreply 09:39:41

从未留意TH 音的弱读与强度,谢谢提醒. -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 14:56:21

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”