Vernal Pools

来源: 朱之谓 2024-04-15 08:48:16 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (7265 bytes)
 
I come across a poem from afar
Filled with your charm and grace
Only from afar
I admire your colors and faith
 
Feels like I knew you
In a sense that is indescribable
In which the spring comes back once more
In which the wild presents itself the way incredible
 
——Excerpted from 《春池》。
 
春池
 
      年复一年,南加州的雨季,始于隆冬,止于初春。
 
      赶上雨水丰沛的年景,不用去台北,冬季便到南加来看雨。如果雨季延迟,那么,谷雨前后,春池里的画风应该是碧波荡漾①。暖风轻拂着池边的碧绿;雨花点缀着水上的栈道。空中暗香浮动,似有若无;耳畔飞鸟欢歌,由近及远。春光春色,甘醇如饴,让人陶醉——
 
      春雨春池涨    春晖春草英
      春原揽春色    春日踏春行②
 
 
    春池就坐落在Santa Rosa Plateau上,离Lala Land不到一个时辰的车程。根据其官网的介绍,这是一个占地九千多acres的高地自然生态保护区。每年雨季到来时,区内几亩低凹地,就会蓄水成池。
 
      涨时知水泽
      清处见春心③
 
这便是春池(vernal pools)的由来。
 
      要是运气好,在汪汪碧池里,可以亲眼目睹只有在童话世界里才能见到的fairy shrimps。据说,见到童话虾的人,一年里都会保持这好运气。
 
      因几年前的一场山火,春池被关闭了,去冬方才重新开放。可喜今岁的春水,不再像汽油那样金贵,也不再像汽油一样挥发得快。还得多谢司春女神,让春池又成为踏荒游春的好去处。周末,与友邻相邀,一起去春池远足。待抵达春池边,重睹“春池满复宽”的湖光水色,让人心旷神怡。
 
      保护区内,春光春色,十分迷人。起伏的原野,绿草如茵,犹如翠锦铺满大地。蜿蜒的步道,像一条银蛇,随着地形爬高走低,一会儿躲在石岗后,一会儿藏进密林间。步道旁,一簇簇野花,或鲜艳夺目,或娇羞委婉,无不赏心悦目。天边,道道山峦,好似轻描淡写的渲染;近前,丛丛灌木,宛若浓墨重彩的勾勒。湛蓝的天空,白絮飘渺,变幻莫测;安祥的地表,阳光普照,云影徘徊。极目展望,每一个角度皆是广袤深邃的诠释;回首流连,每一帧摄影均为天朗气清的写照。
 
      好一个郊游远足的去处。
 
 
      步道的尽头,一幢老屋宇,当地最古老的旧宅基,见证过往昔的田园牧歌。老屋的门前,一株老橡树,植于一八四六年,年轮里刻满了逝去的岁月风尘。过去,这里是优良的牧场,风吹草低见牛羊。而今,方园数里杳无人烟。只有在时光的长河里,流淌着永恒的——
 
      诗和远方!
 
Vernal Pools
I come across a poem from afar
Filled with your charm and grace
Only from afar
I admire your colors and faith
 
Feels like I knew you
In a sense indescribable
In which the spring comes back once more
In which the wild presents itself the way incredible
 
 
注:
① 第一张图片来自网络。
② [唐]青釉褐彩壶上,有五言绝句:春水春池满,春时春草生。春人饮春酒,春鸟弄春声。作者不详。
 [唐]钱起《和范郎中宿直晓玩新池》:涨来知圣泽,清处见天心。
④ []岑参《晦日陪侍御泛北池》。
⑤ 改编自Admire from Afar (by Rosie Wisniewski)



更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

I come across a poem from afar... -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 11:11:54

隽永,悠远,风雅,有意境,读这样的小品文章,是一种艺术享受。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 11:17:16

多谢盈师鞭策鼓励,问好! -朱之谓- 给 朱之谓 发送悄悄话 朱之谓 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 12:41:17

赞中英文双语诗,再贴:好景好开心,春光入水深。虽无弦乐配,却有笔头音。 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 11:31:34

再谢方外诗长临读、留字鼓励,之谓顿首! -朱之谓- 给 朱之谓 发送悄悄话 朱之谓 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 12:42:39

赞中英文诗,好棒的摄影! -云霞姐姐- 给 云霞姐姐 发送悄悄话 云霞姐姐 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 12:13:38

多谢云姐临读、并留字鼓励。问好! -朱之谓- 给 朱之谓 发送悄悄话 朱之谓 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 12:44:13

真羡慕你们会写诗的,还是双语,驾驭文字的高手 -云霞姐姐- 给 云霞姐姐 发送悄悄话 云霞姐姐 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2024 postreply 12:59:34

请您先登陆,再发跟帖!