請問park(公园)和park(停車)是怎麼連系起来的?

来源: 方外居士 2023-09-18 06:43:50 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (100 bytes)

在汉语里这两个词完全没有关系。

为什么英语用同一个词park?

所有跟帖: 

看了下图,或许能理解 -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (82 bytes) () 09/18/2023 postreply 06:56:13

这个只是告诉了结果,并未告诉原因 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:01:03

估计是本身的含义 - -不需联系 :):):) -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (95896 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:14:50

都是"停車坐看楓林晚"的地方-:))。。???-;))。 -青松站- 给 青松站 发送悄悄话 青松站 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:26:29

问好青松站:):):) -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:32:25

有道理。都是”an enclosed area of something special” -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:32:38

这反映了中西思维方式的极大不同! -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:34:05

赞理论总结,升华了!:)) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:54:48

多谢分享。赞认真的学习态度!学霸气质~~ -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:37:45

赞勤奋好学。美坛欢迎这样的讨论~~ -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:34:26

美语坛就应该这样,定位不要太高。 -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (563 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:36:50

简单即复杂。less is more. 不积跬步,无以致千里。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:43:44

【ZT】今日英语单词:为什么park既是公园,又是停车? -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (6880 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:43:13

多谢分享,学习了~ -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 07:53:18

Very insightful. 学习了! -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:16:11

我对中西方语义引申的不同方向极有兴趣,因为他直接反映了文明发展的不同路径。希望有同好共同探讨。 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:20:28

我曾经还问过“灵魂深处”的问题 -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (297 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:29:11

这个脑洞比俺的大多了,大赞! -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:55:06

有想过中文的叫法来源吗?:)) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 10:18:48

甲骨文? -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (354 bytes) () 09/18/2023 postreply 10:33:05

昏! 我居然忘记象形字这茬了。没文化呀,哈哈 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 10:52:48

別笑--,看方老師和樓上的討論-,想起曾經見過不少"Park Hotel"-,比如上海外灘的國際飯店",-還有地產廣告" -青松站- 给 青松站 发送悄悄话 青松站 的博客首页 (310 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:10:09

Interesting extension -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 08:21:18

試著綜合樓上各位-英文用拼音呼喚意境-,中文用圖像呼喚意境-:))???-;))。。。。。 -青松站- 给 青松站 发送悄悄话 青松站 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 12:51:44

这个很深奥,似乎如此!但中文中同音假借的事也不少,那也是声音呼唤意境。 -方外居士- 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 13:27:38

interesting discussion! -卫宁- 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2023 postreply 18:31:45

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”