回复:obviously, drowned is not right

来源: 聚曦亭 2013-07-30 05:31:32 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3891 bytes)
英语里,很多词有本意/实意用法(literal usage)和喻意用法(figurative usage),因此我们不要把我们的知识仅仅局限在它们的本意用法里。就拿drown一词来举例,Drown的本意是"淹没",但它还有喻意用法。它作喻意用法时,意思是“(情感/悲情等等)淹没”。比如:

 


 


 

 


 


本意用法:The kid was drowned in the pond.

 


 


喻意用法:She drowned her trouble in alcohol.

 


 


                   I've got a bottle of whiskey here - shall we stay in and drown our sorrows?

 


 


                   He was drowing in bills.

 


 


 
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”