莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 194

来源: bmdn 2013-04-18 13:13:07 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (38413 bytes)
本文内容已被 [ bmdn ] 在 2013-04-18 15:04:16 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

'It shall be cause of war and dire events,

And set dissension 'twixt the son and sire;

Subject and servile to all discontents,

As dry combustious matter is to fire:

Sith in his prime Death doth my love destroy,

They that love best their loves shall not enjoy.'

“爱将生事起大战,

  父子反目成仇雠;

  苦于恩怨久为患,

  炽烈暴燥火上头:

  嚣张死神摧我爱,

  情过我爱定夭败”

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”