聚侠不必溢美,深望继续评议。我希望把中文诗的简美译出。

来源: 淘金客 2013-03-17 20:35:24 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (254 bytes)

好像Pound非常欣赏这点,还提倡画像派作诗。别人已经做到的我就不必去试了。中文诗歌特有的音韵学是英文里没有的。我甚至想英文会不会也从此借鉴中文呢?我本就不是本科,思想就更不受约束更自由了:)我是在做试验,看能走多远。想到自由诗人的自由,我太可怜了!:)

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”