working round the clock

来源: 冲浪潜水员 2013-01-12 13:50:25 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (108 bytes)
回答: 随时活络脑子(十三)另一只眼看中国2013-01-12 13:14:36

不如译为“夜以继日地干”

BTW, I'm acting in good faith to learn from you

:D

所有跟帖: 

you are right -liusan- 给 liusan 发送悄悄话 (1538 bytes) () 01/15/2013 postreply 11:50:17

回复:you are right -另一只眼看中国- 给 另一只眼看中国 发送悄悄话 另一只眼看中国 的博客首页 (23 bytes) () 01/16/2013 postreply 12:12:59

We are learning from each other. Nice to have your faith:-) 夜以继日 -另一只眼看中国- 给 另一只眼看中国 发送悄悄话 另一只眼看中国 的博客首页 (31 bytes) () 01/16/2013 postreply 12:12:02

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”