'But if thou needs wilt hunt, be ruled by me;
Uncouple at the timorous flying hare,
Or at the fox which lives by subtlety,
Or at the roe which no encounter dare:
Pursue these fearful creatures o'er the downs,
And on thy well-breath'd horse keep with thy hounds.
“君志在猎听奴劝;
怯懦走兔放犬追,
狡狐善骗仍可陷,
鹿藏深林狩之归:
惧人之兽猎之谷,