我党喜欢讲“大局”,请问“大局”英文怎么说?比如

来源: miamiman 2012-08-19 17:07:20 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1485 bytes)

“维护和谐稳定的大局”, “以大局为重”之类的套话,听了耳朵就长茧子了。但一直捉摸着用英语怎么说? 还有美国的政府也喜欢说大局吗?

------------------------

问:据报道,日本国会议员和右翼团体成员150人赴钓鱼岛海域举行所谓“慰灵”活动,其中10人登上钓鱼岛。中方对此有何评论?

答:日本右翼分子的非法行径侵犯了中国领土主权。外交部负责人已向日本驻华大使提出严正交涉,表示强烈抗议,敦促日方停止损害中国领土主权的行动。

日方应切实处理好当前问题,避免严重干扰中日关系大局。

所有跟帖: 

“大局”overall/whole/general situation -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 08/19/2012 postreply 17:10:58

Big picture -hammerheadshark- 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (1180 bytes) () 08/19/2012 postreply 20:56:12

含义应该和成语“顾全大局”中的“大局”相同。 -ntotl- 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (300 bytes) () 08/19/2012 postreply 23:46:29

holistic view of a situation -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 08/20/2012 postreply 05:12:57

put things into perspective. -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/20/2012 postreply 05:59:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”