"我来晚了...“

来源: carpediem 2011-08-02 20:40:53 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1028 bytes)

错过了一个活色生香的party. FWQ sounded like a perfect hostess. I learned a few decent expressions: at the slightest interest,commanded authority on this issue,harvested quite a few compliments and etc.

Meanwhile, I have a few questions:

1. raised the party to another level/brought the party to a climax

I am not sure about these expressions...

2. The witty cha-cha, coming back..., brought..., with the classmates guessing...

The sentence structure looks complicated to me. probably it's me.

3. performanERs outside of the class

Since these performances are outside of the class anyway, probably you meant to refer to the performers.

 

所有跟帖: 

谢谢carpediem!报仇来啦? 等得就是你!哈哈 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (826 bytes) () 08/02/2011 postreply 20:57:37

若是那豺狼来了,迎接他的有... -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (249 bytes) () 08/02/2011 postreply 21:07:23

好的,我等会儿问问有native speaker birth certificate的。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (47 bytes) () 08/02/2011 postreply 21:36:34

native speaker的回答 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (357 bytes) () 08/02/2011 postreply 23:09:32

郁闷!郁闷! -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (131 bytes) () 08/03/2011 postreply 09:59:35

我得~意地笑,得~意地笑~~~ -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2011 postreply 10:44:09

dazzling sentence改成了两句 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (205 bytes) () 08/02/2011 postreply 21:02:08

In conclusion, this is a great writing -carpediem- 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (182 bytes) () 08/03/2011 postreply 10:05:05

thanks! shouldn't it be "jump out of the computer"? haha -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (85 bytes) () 08/03/2011 postreply 10:50:05

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”