京男,你不知道啥叫商籁吧?给你开开眼。欢迎各位非法语人士google翻译并润色成有韵的英文诗。

本帖于 2018-01-25 12:33:47 时间, 由普通用户 苗盼盼 编辑

如果显示有乱码,请各位通知哥,是法文调号乱码。这首诗,京男肯定看不懂,所以写给他简直就是西谚里说的“明珠投猪”(jeter des perles au cochons)。好在他只是个由头,能引出有趣的文字。还有各位同淆,可以一起切磋。所以京男,你看出咱们区别了吧,你只会累积表情符,而我把你这团烂泥都能变成黄金。

法式sonnet,每行十二音节,一共十四行。韵式是abba abba ccd ede, 第二节第二句开头残留的德语词是故意的。那是京男自己透露当年付的象征性学费,72马克。

Arrivant en Europe avec ta tirelire,
Tu essayais d’entrer dans l’université.
Comme aujourd’hui face à tel ou tel réfugié,
L’Allemagne accueillait, résignée, sans rien dire.

Trop content de payer seulement, oui sans rire,
Zweiundnochsiebzig Mark par semestre compté,
Tu te crois Allemand, qui doit être admiré
Par tous ceux qui te voient, le meilleur et le pire.

Hélas ! Je ne peux que mépriser davantage
Et te dire qu’un sot ferait mieux d’être sage
Au lieu de chercher à gêner en provoquant.

Car pour me provoquer tu es placé trop bas.
Comme proie tu es loin d’être assez croquant.
Te battre est trop facile, et pour ça, je suis las.  

所有跟帖: 

太崇拜了。赞天才。 -海洋蓝- 给 海洋蓝 发送悄悄话 海洋蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:52:46

显摆 -外乡人- 给 外乡人 发送悄悄话 外乡人 的博客首页 (190 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:53:10

本人法语呀呀无,似乎是说德国人的坏话。 -borisg- 给 borisg 发送悄悄话 borisg 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:54:49

哇, 我还以为是商朝的诗呢 -京男- 给 京男 发送悄悄话 京男 的博客首页 (340 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:55:43

你想比中文?哈哈。 -杜梓腾- 给 杜梓腾 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:57:27

同哈哈。。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:27:00

看不懂。。。请翻译一下 -DaddyMouse- 给 DaddyMouse 发送悄悄话 DaddyMouse 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:57:01

苗苗,哥也看不懂,急死我也,怎么办? -Baritoner- 给 Baritoner 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:57:52

你google翻译成英语,我这是古典句式,翻译出来很清楚的。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 05:59:29

介个是特朗普翻译的。 -海洋蓝- 给 海洋蓝 发送悄悄话 海洋蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:06:02

看懂了, 谢谷歌! -Baritoner- 给 Baritoner 发送悄悄话 (4683 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:02:16

谷歌还是聪明的。大概就是这个意思。最后一个词tired不太准确,我的本意是“厌倦”。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (47 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:06:38

bored? -子韵- 给 子韵 发送悄悄话 子韵 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 08:43:07

赞!苗哥厉害!俺试着翻译了一下,请过目。 -红色娘子军志愿参谋- 给 红色娘子军志愿参谋 发送悄悄话 (6508 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:02:54

介个是毛主席翻译的。 -海洋蓝- 给 海洋蓝 发送悄悄话 海洋蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:04:04

啊?是吗?没想到 -红色娘子军志愿参谋- 给 红色娘子军志愿参谋 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:07:33

哈哈哈 -外乡人- 给 外乡人 发送悄悄话 外乡人 的博客首页 (38 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:05:53

哈哈哈。他懂就好。网上就是玩玩的,挑跟自己讲得来的讲就好 -红色娘子军志愿参谋- 给 红色娘子军志愿参谋 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:09:07

哈哈哈参谋哥这天马行空的翻译有我的风采。。。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:05:23

呃,,,这是太祖的文章。苗哥翻译成法语试试呢?:) -红色娘子军志愿参谋- 给 红色娘子军志愿参谋 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:10:19

这个肯定已经有法文译本了。法国有共产党的。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:13:03

我中文差,就理解成几个字 -好吃狗- 给 好吃狗 发送悄悄话 好吃狗 的博客首页 (501 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:11:26

哈哈哈,这是 -红色娘子军志愿参谋- 给 红色娘子军志愿参谋 发送悄悄话 (178 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:27:38

京酱蒜苗炒肉。 -萨克斯风- 给 萨克斯风 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:10:53

太妙了。 -海洋蓝- 给 海洋蓝 发送悄悄话 海洋蓝 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:12:45

蒜苗太软,来个笋子炒肉,不加酱,干炒!LOL -Baritoner- 给 Baritoner 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:16:38

Finalement, tu viens de montrer à quel point qu’on peux ma?trise -72lulu- 给 72lulu 发送悄悄话 72lulu 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:16:48

Ququ’on peut maitriser une langue etrangere. Tu as defendu ton p -72lulu- 给 72lulu 发送悄悄话 72lulu 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:19:00

Provocateur -72lulu- 给 72lulu 发送悄悄话 72lulu 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:20:37

嘘,不要教乖了他。。。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:23:20

Je m’en vais. A plus -72lulu- 给 72lulu 发送悄悄话 72lulu 的博客首页 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 06:26:08

爱嘛 十四行诗 -醉卧花底间- 给 醉卧花底间 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/23/2018 postreply 08:45:26

请您先登陆,再发跟帖!