欢迎查询

输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖:  
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
页次:7/14 每页50条记录, 本页显示301350, 共680  分页:  [<<] [上一页] [6] [7] [8] [9] [10] [下一页] [>>] [首页] [尾页]
    #跟帖#  writer in 美语世界。谢谢! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-06-12
    #跟帖#  The most prolific translator and the most prolific classic-poem [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-06-12
    #跟帖#  说得我心里痒痒的,能不能揭示一下具体内容,如不方便就算了。谢谢! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-06-10
    #跟帖#  好译,译文风格与原文很接近,译文节奏也不错。 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-06-10
    这两天在外,没来得及感谢各位的跟贴,在此谢过! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  也谢过你 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  谢过! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  谢好评! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  感谢! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  谢谢! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  谢谢! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-31
    #跟帖#  另外,你的“铁爪踞巉岩”文法不通 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-30
    #跟帖#  难道我们需要把《汉典》改一改? [美语世界] - 聚曦亭(1602 bytes ) 2014-05-30
    简谈Alfred Tennyson所写的The Eagle一诗里的两个问题 [美语世界] - 聚曦亭(23183 bytes ) 2014-05-29
    #跟帖#  What about resentment? 随便说说。 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-28
    #跟帖#  谢谢宋钊先生批评。 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-27
    #跟帖#  慧眼,可以把祺字改成季,但点评的心态不对!久违了! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-26
    #跟帖#  谢鼓励! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-26
    #跟帖#  谢鼓励! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-26
    #跟帖#  阅历过人才有如此深刻的解说 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-26
    #跟帖#  回复:谢楼上两位 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-26
    #跟帖#  沈先生阅历过人! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-25
    ... [美语世界] - 聚曦亭(6 bytes ) 2014-05-25
    #跟帖#  过奖,应该是你译得好,我只是在你劳动的基础上 [美语世界] - 聚曦亭(122 bytes ) 2014-05-25
    心血来潮,也试译 The Look [美语世界] - 聚曦亭(851 bytes ) 2014-05-25
    #跟帖#  可能,但中文的比英语写得好。我不知你是否有意写成坡形式, [美语世界] - 聚曦亭(84 bytes ) 2014-05-11
    #跟帖#  小曼好!这是沈漓的诗,那就要看他/她愿不愿意了!诗的形象不错, [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-11
    #跟帖#  typo: quiety-->quiet [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-05-11
    #跟帖#  忍不住,改了几笔,使译文在形式上更接近原文,使月亮...... [美语世界] - 聚曦亭(554 bytes ) 2014-05-11
    Excellent Essay on Translation from DePaul Student: Zachary Weld [美语世界] - 聚曦亭(9188 bytes ) 2014-04-05
    Excellent Translation from DePaul Student, Andrew Hardy [美语世界] - 聚曦亭(33388 bytes ) 2014-03-27
    #跟帖#  What about [美语世界] - 聚曦亭(70 bytes ) 2014-03-12
    #跟帖#  什么神?如果是佛教,要用reincarnate/reincarnation;如果是基督教, [美语世界] - 聚曦亭(38 bytes ) 2014-03-12
    #跟帖#  瞎说一下 [美语世界] - 聚曦亭(983 bytes ) 2014-03-09
    #跟帖#  谢谢斯葭! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-07
    #跟帖#  Thanks for the encouragement! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-07
    #跟帖#  Thanks a lot for the nice expression! [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-07
    The Eagle / 雄鹰 [美语世界] - 聚曦亭(4715 bytes ) 2014-03-06
    #跟帖#  决定改成left,贴出去的帖子能改吗? [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-02
    #跟帖#  那个clattering或许应该改成clip-clopping, 或者roaming,或者就说left更好 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-02
    #跟帖#  完成了任务 [美语世界] - 聚曦亭(1793 bytes ) 2014-03-02
    #跟帖#  This is an interesting topic. [美语世界] - 聚曦亭(253 bytes ) 2014-03-01
    #跟帖#  I think "get a bargain on sth" is your own coinage. [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-01
    #跟帖#  meant to say "writing something crazy" [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-03-01
    #跟帖#  刚才发的那个打不开,再发一遍。 [美语世界] - 聚曦亭(22897 bytes ) 2014-03-01
    #跟帖#  Since you ask... Hopefully, you don't get offended. [美语世界] - 聚曦亭(22229 bytes ) 2014-03-01
    #跟帖#  应该是这样的 [美语世界] - 聚曦亭(4339 bytes ) 2014-03-01
    #跟帖#  政府没有这个闲情逸致,所以他们就发布了这样一个表,让你自己动手。 [美语世界] - 聚曦亭(0 bytes ) 2014-02-14
    #跟帖#  吃饭免了,谢谢啦!跟你开玩笑,你不生气我就高兴! [美语世界] - 聚曦亭(703 bytes ) 2014-02-14
    #跟帖#  Hey! [美语世界] - 聚曦亭(179 bytes ) 2014-02-14
页次:7/14 每页50条记录, 本页显示301350, 共680  分页:  [<<] [上一页] [6] [7] [8] [9] [10] [下一页] [>>] [首页] [尾页]
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖: