回复:《林黛玉葬花詞》bilingual

来源: 海外逸士 2009-11-08 10:16:10 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (106 bytes)
本文内容已被 [ 海外逸士 ] 在 2009-11-10 04:48:26 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
古詩英譯後﹐不可能再有原來古詩的韻味。這是兩種不同的語言。問題是譯成的英詩
有否英文詩的韻味。正在探索。
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”