在网上偶然搜到一首英文歌词的中文版,据说翻译得挺精准,现在把它贴出来,感兴趣的同学可以试试翻回英文,英文原文我明天再贴。
昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下
沿着海湾 漫步沙滩
凝望着天空中早已远逝的飞机
漫漫长夜 若是有情也已经衰老
你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠
披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖
你无意的一瞥
看见了环绕在我身边的隧道
向着地底那无尽的黑暗延伸
地道里的声音响彻云霄
跟我疲惫的身心说再见
你的耳朵贴紧海贝壳
就能听见深海洞穴里海浪的声音
仿佛你真的置身于深海空间一般
相聚的时间总是觉得不够
当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉
制造或打破这爱情线索的代价是什么
我们需要时间 仅仅需要时间
当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓
如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独
告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗
一直相爱...永远相守...
你能相信那些人群已经远去
且不在我记忆中留下任何痕迹吗?
我已经泥足深陷 无法自拔了
所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了
我仿佛感觉又回到了家
回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚
我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由
我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红
相聚的时间总是觉得不够
当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉
制造或打破这爱情线索的代价是什么
我们需要时间 仅仅需要时间
当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓
如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独
告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗
一直相爱...永远相守...
相聚的时间总是觉得不够
当我们分开的时候 无论你在想什么
制造或打破这爱情线索的代价是什么〗
告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗
永远相爱...