長亭折柳處﹐別淚滿金樽。千里人歸去﹐遙情寄白雲。
At the arbor where willow twigs are snapped
The parting tears fill the golden cup
As you go back a thousand miles away
I send my love by the white cloud as far
• 我也瞎奏几句,只为学舌,博先生一乐并祝节日快乐! -楚江- ♀ (48 bytes) () 11/27/2008 postreply 19:39:01
• Thanks for it. Happy Thanksgiving! -海外逸士- ♂ (0 bytes) () 11/28/2008 postreply 07:16:10
• my version (喜欢诗情画意,翻译不好,请指教) -lovchina- ♀ (250 bytes) () 11/28/2008 postreply 08:17:14
• 回复:my version (喜欢诗情画意,翻译不好,请指教) -海外逸士- ♂ (92 bytes) () 11/29/2008 postreply 08:12:31