沒把原意譯出。

来源: 海外逸士 2008-11-21 05:30:47 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (68 bytes)
句式要整齊﹐不能七行。一句中文譯成三行﹐不妥。如能重譯﹐再具體討論。

所有跟帖: 

回复:沒把原意譯出。 -清衣江- 给 清衣江 发送悄悄话 清衣江 的博客首页 (68 bytes) () 11/21/2008 postreply 05:52:21

逸士先生的语言造诣是很深的。 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (160 bytes) () 11/21/2008 postreply 07:12:02

这方面值得我学习,我也喜爱译诗,在摸索,学习. -清衣江- 给 清衣江 发送悄悄话 清衣江 的博客首页 (0 bytes) () 11/21/2008 postreply 08:51:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”