call me picky, but...

来源: carpediem 2008-04-17 18:52:13 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (482 bytes)
Nice try! I haven't finish the whole translation, but spotted out a few imperfection.

1. A lot of dangling phrases. For example, "Mountains all round Chuzhou City.", "The sun rising,...; the clouds gathering, ..."

2. The transition from county magistrate (the author himself) to "my heart" was quite abrupt. It might confuse any readers who's not familiar with the original message.

If you don't mind, I will come up with more constructive criticism.
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”