查了半天网络,都查不准。
bubbly/lytic bony process 是什么意思呢?非常非常感谢大家一如既往的热心。
请问骨质增生,英文怎么说?
所有跟帖:
•
google: 气泡/溶骨性骨质过程
-goingplace-
♀
(0 bytes)
()
12/26/2014 postreply
07:51:54
•
英文里没有这个词,估计“骨质增生”可能是一个古老的概念,或者像“宫颈糜烂”一样是一个讹传的概念。
-恶俗老狼-
♂
(364 bytes)
()
12/26/2014 postreply
08:09:05
•
好。非常感谢楼上两位。
-这年头谁怕谁-
♀
(135 bytes)
()
12/26/2014 postreply
09:34:09
•
Bone hyperplasia( 骨质增生),spur ( 骨刺)。
-betadine-
♀
(0 bytes)
()
12/26/2014 postreply
10:03:40
•
前一阵做MRI后,我没看报告。家庭医生解释时给画的图,我知道是骨质增生。
-苹果梨-
♀
(0 bytes)
()
12/26/2014 postreply
13:24:08