看了你的回帖,我又看了一个链接,好像有点明白了。或许应当是”期望的结果“?

来源: 米兰之夜 2021-10-19 15:58:13 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (20993 bytes)
本文内容已被 [ 米兰之夜 ] 在 2021-10-19 16:00:06 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 试试看。。。pickshell2021-10-19 15:45:24

上面说,outcomes of interest 应当是在研究之前就确定好。

所有跟帖: 

outcomes大众语“结果” 学术点用"结局“。“预期的结果”?俺没本事,想不出更恰当中文词啦:) -pickshell- 给 pickshell 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/19/2021 postreply 16:31:42

无言的结局 :) -米兰之夜- 给 米兰之夜 发送悄悄话 米兰之夜 的博客首页 (0 bytes) () 10/19/2021 postreply 16:38:06

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”