英文很清楚,翻译后意思不这么准确。八月底的每日接种数,平均来说,比7月底的增长20%

本帖于 2021-09-04 19:49:20 时间, 由普通用户 L1 编辑

Daily vaccinations rose 20%, on average, from the end of July to the end of August.

根本没有每日增长20%的意思, 这里的daily是形容词,修饰的是vaccinations;不是修饰rose的副词。

对比的是8月低和7月低的“平均每日疫苗接种数”。

附图做的很不精确,都没法对准哪是7月低、哪是8月底。

所有跟帖: 

现在的新闻,都是文字游戏。只有自己看具体数据。 -L1- 给 L1 发送悄悄话 L1 的博客首页 (0 bytes) () 09/04/2021 postreply 19:50:39

请您先登陆,再发跟帖!