翻译的问题,以前讨论过,的确翻译得不好

所有跟帖: 

-米兰之夜- 给 米兰之夜 发送悄悄话 米兰之夜 的博客首页 (53 bytes) () 10/11/2019 postreply 10:38:00

南方人(上海人?)把面筋叫麸,例如烤麸 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 10:44:17

而字典里麸的解释只有麦子磨碎筛后剩下的外皮的意思 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 10:48:14

请您先登陆,再发跟帖!