中文和英文都有很多同物异名或同名异物的现象。
上周在哈佛植物园和一个专家聊天,她来自亚特兰大地区,根据她的粗略统计,亚特兰大人和波士顿人对于普通的植物的名字大约有30%是不一样的,很多时候根本无法交流,所以哈佛植物园大部分铭牌只有拉丁文,而不用common names。
拉丁文比较烦人,但是精准。
中文和英文都有很多同物异名或同名异物的现象。
上周在哈佛植物园和一个专家聊天,她来自亚特兰大地区,根据她的粗略统计,亚特兰大人和波士顿人对于普通的植物的名字大约有30%是不一样的,很多时候根本无法交流,所以哈佛植物园大部分铭牌只有拉丁文,而不用common names。
拉丁文比较烦人,但是精准。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy