“香港脚”这个说法是唐朝孙思邈发明的吗?

我没喝醉,你可以上网查一下,网上的很多《本草纲目》的版本都有李时珍援引孙神医的话:
(鱼腥草),素有香港脚人食之,一世不愈。
再查网上孙神医的《千金翼方》在《中风》部分就有一节叫做《香港脚第二》。
香港的说法应该是近代才有的,更不用说香港脚这样一种俗语,唐朝的孙神医怎么会穿越到现代了呢?
惊愕之后,我找到了答案,先卖个关子,让大家自己想象一下可能的原因。

所有跟帖: 

不可能吧?可能是断句出的问题,此香港脚非彼香港脚。 -薛成- 给 薛成 发送悄悄话 薛成 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2013 postreply 08:27:16

是电脑自动把简体字转换成繁体字时造成的 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (574 bytes) () 06/03/2013 postreply 08:45:54

对不起打错一个字,古籍,不是古迹 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (0 bytes) () 06/03/2013 postreply 08:46:55

渊博! -xiyaopeng- 给 xiyaopeng 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2013 postreply 10:12:17

白话文的翻译版本? -betadine- 给 betadine 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/03/2013 postreply 08:35:55

请您先登陆,再发跟帖!