欢迎查询 |
|
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
页次:11/29 每页50条记录, 本页显示501 到550, 共1427 分页: [<<] [上一页] [11] [12] [13] [14] [15] [下一页] [>>] [首页] [尾页] | |
• #跟帖# 看了,写的很好! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 上天眷顾的美女:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 很美!绿兄为什么不加英文版? [品茶小轩] - WXCTEATIME(2310 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 都是我爱听的歌:)好! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 非常好,谢谢分享。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-25 | |
• #跟帖# 佩服林木兄的认真。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-25 | |
• #跟帖# 这是谁填的词?有点年轻人的味道:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-24 | |
• #跟帖# 六零后七零后大概没有不喜欢这首诗的,至少都知道它。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(89 bytes ) 2021-08-24 | |
• 【四言名诗】一棵开花的树 (一树花开) [品茶小轩] - WXCTEATIME(10233 bytes ) 2021-08-24 | |
• #跟帖# 心绪平和,趣味盎然,:)绿兄好心态。这诗有点绿蚁新焙酒的味道。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 好书法!谢谢心姐捧场。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 谢清水兄美言:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 好文章。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 多谢立夸奖,我的英文诗还需要多练。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-23 | |
• 【英译唐诗】登鹳雀楼 (Step on the Stork Tower) [品茶小轩] - WXCTEATIME(1994 bytes ) 2021-08-23 | |
• #跟帖# 青山绿水带笑颜:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 我知道有两首诗,但没意识到这个偶是指两首诗:(,谢谢绿兄。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 说的对。:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 多谢鼓励,三四句略微改了下。不知是否好一点? [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 很悲情嘛,;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 等有空时大概可以多写几句。现在暂时说一句:“惜福,珍惜当下。”:)祝好。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-22 | |
• 【英译唐诗】回乡偶书 (A randomly written poem when returning hometown) [品茶小轩] - WXCTEATIME(2254 bytes ) 2021-08-22 | |
• #跟帖# 翻译没有用典故的诗词相对容易些。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-20 | |
• #跟帖# 谢绿兄赏读。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-20 | |
• 【唐诗英译】相思 (Missing) [品茶小轩] - WXCTEATIME(1549 bytes ) 2021-08-20 | |
• #跟帖# 此作者文风和立的文风一样:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-19 | |
• #跟帖# 好,为你高兴。继续努力,祝心想事成:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-18 | |
• #跟帖# 好听,改的好。还得多休息,每天保证足够的睡眠身体各器官才能正常运转。想办法让心静下来当难以入睡时。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-18 | |
• #跟帖# 好听,这首歌百听不厌,什么时候听到都有心情听下去。不像偶闻一些潮歌,时过境迁意兴阑珊,无心再听。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 说是削足适履更合适:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 是的,张国荣最好的歌。词韵皆佳 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 心姐好评。是爱欲撕去人的假面具还是爱欲使人疯狂?论断可能需要case by case :) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# “心无挂碍”,心姐的书法很赞!各种字体切换自如,心悦诚服。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 经典老歌啊 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-16 | |
• 【四言金曲】沉默是金 [品茶小轩] - WXCTEATIME(15247 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 心无挂碍,无有恐怖,远离颠倒梦想。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(5132 bytes ) 2021-08-16 | |
• #跟帖# 基本认同你的看法,翻译是那一代海归人员最易入手的职业。多谢临帖:) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 当时第一次看到这样的翻译,几乎“愤怒”了,忍了忍当时没作声;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 多谢小谢兄赞扬,很欣喜。这首诗要译好真的不易。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 三个里面第二个应该是最好的,另外两个都是偏离了原诗,太多自以为是的自创。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 多谢。如上所言,我是很不欣赏许老这版译作。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# 许老的有发挥和自创,而且在我看来最大的败笔是翻成bird crying这完全违背了原诗的喜悦气氛。让人失望这样的翻译竟然被称颂甚 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-15 | |
• 【英译唐诗】春晓 (Spring morning ) [品茶小轩] - WXCTEATIME(6514 bytes ) 2021-08-15 | |
• #跟帖# Beauty Shitai, happy birthday! ;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 有道理,用hold或carry更有感觉。 [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# I can’t agree with you more ! [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 好建议!;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 这首太难译了对我来说,我还是放弃为妙;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 是的,三四句应该是一体的。个人觉得就是英语的强调句型:it is xxx that (who)..... [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
• #跟帖# 深有同感,所以真心希望有更多的人喜欢古诗词文章。问好心姐;) [品茶小轩] - WXCTEATIME(0 bytes ) 2021-08-14 | |
页次:11/29 每页50条记录, 本页显示501 到550, 共1427 分页: [<<] [上一页] [11] [12] [13] [14] [15] [下一页] [>>] [首页] [尾页] | |
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |