所谓“涉外”,就是这公证办了是要拿去中国看的,假如公证是办了在美国使用的,很省事,甚至都不花钱,很多银行免费办理。可是要拿去中国使用可就费老鼻子劲儿了,我自以为放弃财产的公证能省些事吧?一点也不省事!
为了国内亲人使用方便,我是办的中文公证,我以为我都完成历史使命了,没想到这次居然又让我办一个,办就办吧,不就是糟蹋一点我的银子,再浪费一点我工作日的时间嘛。
为了一次成功,我通常都是让亲戚把公证书内容拿到中国办公证的地方去,让人家确认一下内容,我再去办,这次拿到的是中国公证模板写的内容,我只要在公证那天填写上日期和签我名字就可以了。
我在打印之前看了一下公证内容,咦?所有的日期全是汉字数字与阿拉伯数字的混搭写的,这么混搭写的有三处!怎么混搭法?比如2018年或者二零一八年全部写成二0一八年,我微信去问,被告知如今中国认同这种写法,连法律文件也可以这么写了。
我上周还吐槽说今年微信圣诞贺卡全没有(我当时吐槽时一个也没收到,后来倒是收到一两个),当时收到的全是吃饺子,吃饺子,后来在网上看到今年国内商家的圣诞装饰全被强行拆掉,小学生要宣誓“我是中国人,不过洋节”。
这个识字不多的皇帝,连法律文件中的汉字都可以用外国字了,还干喊不过洋节有意义吗?自己家的人全拿外国身份,钱全转移到国外去,自己卖国都把中国卖光了,还整天空喊爱国。
对不起!大过节的给大家添堵了。
新年快乐!