找到这个。这说法产生在梦露的电影之前。

来源: 苗盼盼 2018-11-18 13:06:02 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (419 bytes)

The phrase has its roots in medicine, and was used to describe contagious and irritating long-term skin problems.

Not just skin, but the term was often used when referring to any prolonged condition.

It was first used to describe the point in a marriage where men are most likely to cheat in 1952, in the play of the same name by George Axelrod which was later turned into a film.

所有跟帖: 

那就是梦露根据这个传说演的那个电影。老美的痒和中国人的痒一样吗? -锦衣卫- 给 锦衣卫 发送悄悄话 锦衣卫 的博客首页 (290 bytes) () 11/18/2018 postreply 13:16:43

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”