哥明白你的意思。

来源: 苗盼盼 2018-11-17 07:46:31 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (303 bytes)

两个名字相似甚至完全重合,而拼音又同时是一个已经存在的外语名,这当然是最好的情况。

但是这样中文名会受到限制。比如哥就不觉得“丽雅”是个高水平的中文名,也就比“翠花”好点。。。

所有跟帖: 

你没 -好吃狗- 给 好吃狗 发送悄悄话 好吃狗 的博客首页 (68 bytes) () 11/17/2018 postreply 07:51:06

好名字 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (191 bytes) () 11/17/2018 postreply 07:52:58

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”