刚开始学肯定是这样,后来就不用了,回答你前面的问题,读多少英文原著就能自如运用英文,起码要读到你读中文

来源: 绿蚁采菊 2016-12-13 21:16:06 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (362 bytes)
回答: 对了,说到学英语春闺是gay2016-12-13 20:50:46

小说这么多吧,几百上千的先读下来再说:),学英文到后来就是习惯和环境了,再强迫自己特意去学坚持不下去,只能有意识多看英文剧,电视,小说,多和人聊天,多写信来练了。我个人感觉是中文看的越多,英文越懒得看。要想英文好,不看中文,避免干扰。

所有跟帖: 

没用的,当年一些人, -coach1960- 给 coach1960 发送悄悄话 coach1960 的博客首页 (190 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:28:13

语言应该是相辅相成的. -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:33:55

比如这一段话吧 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (4280 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:30:40

这种定义你不查当然猜不出来.当然学过拉丁文可能容易猜.阅读中学习的是一些名词动词形容词,比较微妙的意思,看词典也学不到位,自然只 -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:35:38

但如果这个词是中文,然后加上对这个词的解释,就能明白。这就是母语外语的区别了。 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:36:48

这种词还是英文更容易明白.因为中文根本就没这个词,本来也是英文甚至拉丁文翻译过去的 -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:37:36

给你个例子,oxymoron. -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 (89 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:39:10

oxymoron是矛盾修辞法,如果你读到矛盾修辞法你可以理解意思,不会隔阂 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (139 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:44:12

我知道你我的区别了.你中文功底深厚.我看到矛盾修辞法,根本不知所云.英文这词本意,我倒是明白了 -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:46:03

我两一个样。 不知道啥是矛盾修辞法。 也举不出个例子。 -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:49:31

问题什么是矛盾修辞法? 你是习惯了中文那种不严格定义的语言方式, -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (98 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:47:01

什么是矛盾修辞法可以进一步的解释和理解 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (118 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:48:37

矛盾修辞法倒是一眼能记住。 就是不知道是什么意思。 如果你指的是这个的话, -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (138 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:50:44

这段话如果翻译成中文, 好像会更难懂。 -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:36:25

翻译成中文一读就明白,不会隔阂 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:37:37

哪里, 我去看看? -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:38:50

本体论 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (2917 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:41:35

这段话对我没什么意义。 -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:42:27

你看这段话说, 本体论又叫存有论, 然后又说就是谈论存有本身, 这就相当糊涂了。 -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:43:49

容易理解,谈存在的本质。如果你理解不了,不是语言的问题了 -春闺是gay- 给 春闺是gay 发送悄悄话 (249 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:46:52

我觉得ONTOLOGY的英文解释比较具体。 本体论, 也叫存有论, 本体就是讨论存有本身, -autumnjune- 给 autumnjune 发送悄悄话 (63 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:48:21

属于每个字都认识,放一起不知道什么意思.哈哈. -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/13/2016 postreply 21:45:04

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”