抗议也只是,提醒孩子的父母, 平时要正确引导孩子。
还有那个主持人,听了孩子的话, 说了这一句“that’s an interesting idea。 ”, 是一个既不肯定, 也不否定的, 随便跟说了一句, 觉得小孩子好玩,可爱。也没有什么大不了,记住他说的英文,跟我们翻译的汉文, 不完全是一个意思。
而且, 作为新闻主持人,说话中立,这是新闻公工作者的第一要求,所以主持人, 没有任何错。
但如果主持人,听了孩子的童言后, 说,“that‘s not right。” 用调教但又诙谐可亲的口气,作为华人, 无忧会感觉舒服些。
总的来说,这是小事一桩,甚至根本就不是什么的事情,在美国这样的节目, 多的是,如果你是,时常看美国的电视,尤其脱口秀等节目。
反正无忧是看多了, 听多了, 没有什么的大惊小怪。