我们把美国想的太好了,女翻译说:we thought too well of Americans. 我觉得不准确。
所有跟帖:
• 翻得好 -chanjiu- ♀ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 18:35:30
• It seems like we overrated US. Or overestimated -日月茗- ♀ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 18:43:37
• 这个好。 -资深海豚- ♀ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 19:20:31
• US is not as good as we expected 是靠谱洋文说法 -网恋无罪- ♂ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 18:47:42
• US is so much worse than we expected 是更强烈的洋文,选择强调副词选折程度:) -网恋无罪- ♂ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 18:52:42
• 这句话真的不好翻译,太笼统了 -north88- ♀ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 18:52:02
• Our expectations of the U.S. are overestimated. -FuRongLi- ♂ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 18:59:11
• 翻得挺好的。 -yukimama- ♂ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 19:06:24
• 很好很准确啊。比楼上所有尝试都好多了。lol -greenoasis- ♀ (48 bytes) () 03/20/2021 postreply 19:35:42
• lol -言蹊- ♀ (0 bytes) () 03/20/2021 postreply 21:29:58
• 咕咕翻译:We think of America so well -修车工- ♂ (177 bytes) () 03/20/2021 postreply 21:31:53