我觉得可以啊。如果改成:

来源: 瞧牌九段 2018-01-24 13:20:24 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (116 bytes)
回答: 不问你诗,问你英文苗盼盼2018-01-24 13:12:36

You fool better stay off than b-so.

我觉得 off 和 be- so 是他比较的两个状态吧

所有跟帖: 

你加了个stay,那就是不同的表达法了。 -苗盼盼- 给 苗盼盼 发送悄悄话 苗盼盼 的博客首页 (232 bytes) () 01/24/2018 postreply 13:26:15

苗兄原玉的 ETRE SAGE, 并不是GOOGLE翻译的 BE WISE, 而是 WELL BEHAVE的意思 -kingfish2010- 给 kingfish2010 发送悄悄话 kingfish2010 的博客首页 (695 bytes) () 01/25/2018 postreply 11:51:05

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”