Can someone provide a better translation?

来源: nj_guy 2009-11-23 14:15:28 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (60 bytes)
2milk (???)
2nd Grandma
2nd Granny
2nd boob
....

所有跟帖: 

回复:Can someone provide a better translation? -大媽豬- 给 大媽豬 发送悄悄话 大媽豬 的博客首页 (102 bytes) () 11/23/2009 postreply 14:18:45

I think 2nd boob is the best among all these 4:) -nj_guy- 给 nj_guy 发送悄悄话 nj_guy 的博客首页 (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 14:20:07

LOL! -guilinren- 给 guilinren 发送悄悄话 guilinren 的博客首页 (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 16:49:19

mistress, paramour -- from wikipedia. -小义子- 给 小义子 发送悄悄话 小义子 的博客首页 (0 bytes) () 11/23/2009 postreply 16:31:44

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”