许多俄国著名作家的作品都有中译本
所有跟帖:
• 哦九哥真牛,拿白开水唐诗跟人家交流……吼吼。 -艾米莉的幻想世界- ♀ (34 bytes) () 06/06/2007 postreply 11:01:33
• 你别说,这个翻译的版本还真像是白开水,谢谢艾米莉分享 -北京西城区- ♀ (289 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:07:38
• 师姐还懂鳄鱼?! -九月九- ♂ (0 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:15:20
• 不懂。懂点中文,那看着就是没啥味道 :) -北京西城区- ♀ (0 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:17:38
• 这个版本怎样? -九月九- ♂ (251 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:20:02
• 这是你翻的? -北京西城区- ♀ (157 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:30:42
• 哈哈,我没这个本事... -九月九- ♂ (0 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:37:27
• 师姐那也是晚上了??我就会一首诗,翻译起来大家一定喜欢 -艾米莉的幻想世界- ♀ (48 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:47:39
• 我们的心儿 -哈_哈- ♂ (0 bytes) () 06/06/2007 postreply 13:11:49
• 我们的心儿充满了馒头 -哈_哈- ♂ (26 bytes) () 06/06/2007 postreply 13:12:54
• 谢谢师姐……还有问题要问:正面很多画都有窗户的反光, -艾米莉的幻想世界- ♀ (111 bytes) () 06/06/2007 postreply 12:44:52