show don’t tell 好诗的原则之一。
所有跟帖:
• he是时光,包括过去现在未来和其中的灵魂。这样才能理解全部诗节。作者没说过死神。死亡是终点不是过程。 -忒忒绿- ♂ (387 bytes) () 09/24/2022 postreply 14:00:00
• 绿绿好!好翻译!我不会翻译,只说说我对这首诗的理解 :) -甜虫虫- ♀ (3868 bytes) () 09/24/2022 postreply 19:09:46
• 谢谢虫虫赏读。完全同意!我正是这样理解的:)这可能与她的宗教信仰有关,肉体进入坟墓,灵魂得到永生 -忒忒绿- ♂ (860 bytes) () 09/24/2022 postreply 19:36:00
• 是的,我们在美坛翻译讨论过她的“若你秋天来”,觉得是更好的一首:) -忒忒绿- ♂ (0 bytes) () 09/24/2022 postreply 20:17:00