show don’t tell 好诗的原则之一。
所有跟帖:
•
he是时光,包括过去现在未来和其中的灵魂。这样才能理解全部诗节。作者没说过死神。死亡是终点不是过程。
-忒忒绿-
♂
(387 bytes)
()
09/24/2022 postreply
14:00:00
•
绿绿好!好翻译!我不会翻译,只说说我对这首诗的理解 :)
-甜虫虫-
♀
(3868 bytes)
()
09/24/2022 postreply
19:09:46
•
谢谢虫虫赏读。完全同意!我正是这样理解的:)这可能与她的宗教信仰有关,肉体进入坟墓,灵魂得到永生
-忒忒绿-
♂
(860 bytes)
()
09/24/2022 postreply
19:36:00
•
是的,我们在美坛翻译讨论过她的“若你秋天来”,觉得是更好的一首:)
-忒忒绿-
♂
(0 bytes)
()
09/24/2022 postreply
20:17:00