简体
|
繁体
|
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
健康养生
»
看病英文
» 请问“波姆光”治疗怎莫翻译成英文?
全部论坛列表
请问“波姆光”治疗怎莫翻译成英文?
来源:
living-in-between
于
2009-06-26 22:50:12
[
档案
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (159 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
上月在国内做了2次波姆光治疗,慢性子宫颈炎。临走时,医生说治疗得很好。
回美国不用再看医生。可是我还是想再检查一下为好。不知道怎样翻译给美国
医生。
您的位置:
文学城
»
论坛
»
健康养生
»
看病英文
» 请问“波姆光”治疗怎莫翻译成英文?
所有跟帖:
•
回复:是一种红外线, 你可以说 infrared therapy
-
laoyueyue
-
♀
(0 bytes) (
) 06/27/2009 postreply 06:20:02
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部