没细读原文,您把Stress 翻成劳累太简单化了。

本帖于 2015-02-24 13:32:56 时间, 由普通用户 tournier 编辑

对于健康的定义,我喜欢这样的表述(来自一本书):”Health is the ability of a living organism to experience stress and remain symptom free, wherein the systems of the body exist in a natural state of harmony and equipoise, each to other.”

上段话中对健康有影响的 stress 包括哪些呢?举例来讲,可以包括气候、温度、细菌、病毒、环境污染、腐败的食物、不洁净的水、缺乏足够的食物、太多食物、过量的饮水或缺水、营养不良、睡眠不足、焦虑、争吵、悲伤、衰老还有 prescription medication 等等,这都是对健康有不良影响的 stress。(为了清楚地表述,下面的话我引述书中的原文)But stress all by itself is not enough to make us sick ( unless it is very strong stress),it is the strength of the body and its degree of health, that makes the difference and tips the scale in the direction of health or illness。

当身体承受着不良 stress 时,会有下面两种反应:

1) The stress is countered by our built in defence mechanisms, the body maintain its integrity and balance, and no symptoms are generated. Health persists.

2) The stress is too strong for our body to handle. The stress breaks through our defences and destabilizes the system. The body compensates and generates symptoms.

If the body is strong enough, it restabilises itself all by itself, and the symptoms disappear. Health is recovered;If the body is not strong enough, it remains de-stabilized, and the symptoms of the illness persist until a medical treatment is delivered.

Medical treatments which suppress the symptoms of the illness only manage the symptoms of the diseases;Medical treatments that are curative bring the systems of the body into a state of balance and equipoise, at which time the body stops generating the symptoms of the illness and a balanced state of health resumes: the illness is cured.

请您先登陆,再发跟帖!