埃博拉是如何传染的?医院都准备好了吗?

来源: 闽姑 2014-10-13 11:18:29 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (5807 bytes)
本文内容已被 [ 闽姑 ] 在 2014-10-14 11:52:41 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

1. 埃博拉在人体外脆弱:干燥环境中仅能生存数小时。但若在室温环境下且体液未干,则可存活数天;
2. 虽然潜伏期为2-21天,但多数人是8-10天;
3. 一旦症状出现,则病人只有6-16天时间决定生死;
4. 一旦侥幸存活,则可以至少免疫10年。但不同毒株是否也能免疫依然未知。







 *** 即便保护装置全副武装也不能有任何一刻的疏忽。 ***

(CNN) -- The nurse in Texas seemed to have taken all the precautions needed to protect herself from Ebola.

She wore a mask, gown, shield and gloves. Her patient, a man who contracted the virus in Africa, was in isolation at the Dallas hospital where she worked.

And yet the woman, whose name has not been released, still contracted Ebola, marking the first known transmission in the United States. The nurse is "clinically stable," Centers for Disease Control and Prevention director Dr. Tom Frieden said at a news conference Monday.

Meanwhile, a nurse in Spain with Ebola continues to fight for her life after treating an Ebola patient in that country. She is in critical condition and 50 medical professionals are caring for her, Spanish authorities said Monday.

......

How did it happen?

On Monday morning, an official with direct knowledge of the Texas nurse's case told CNN that CDC disease detectives have interviewed the Texas nurse several times and think there were "inconsistencies" in the type of personal protective gear she wore and with the process used to put the gear on and remove it.

The nurse who tested positive for the virus worked at Texas Health Presbyterian Hospital in Dallas.

Frieden said the CDC is considering several ways that breach may have happened, including whether the infection occurred when the protective equipment was removed or when the patient, Thomas Eric Duncan, received kidney dialysis or respiratory intubation.

Those procedures were "a desperate measure to try to save his life," Frieden said. "Both of those procedures may spread contaminated materials and are considered high-risk procedures."

He said, "When you have potentially soiled or contaminated gloves or masks or other things, to remove those without any risk of any contaminated material ... touching you and being then on your clothes or face or skin ... is not easy to do right."
......

'The time to act is long overdue'

The country's largest nursing organization, National Nurses United, surveyed 2,000 members. Of them, 76% said their hospitals hasn't communicated any policy about how to admit Ebola-infected patients. And 85% said their hospitals haven't provided education on Ebola where the nurses can interact and ask questions.

Nurses "are alarmed at the inadequate preparation they see at their hospitals," said the group's executive director, RoseAnn DeMoro.

"The time to act is long overdue," she said.

来源:

http://www.cnn.com/2014/10/13/health/ebola-nurse-how-could-this-happen/index.html

http://online.wsj.com/articles/new-york-health-system-opts-for-who-ebola-protocol-1413145347


CDC的指导---穿与脱PPE步骤:

 

 

所有跟帖: 

一线的医护人员真是不容易 -Lily168- 给 Lily168 发送悄悄话 Lily168 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2014 postreply 11:59:39

儿子是感染科医生,有事就是第一线. -零不是数- 给 零不是数 发送悄悄话 零不是数 的博客首页 (10 bytes) () 10/13/2014 postreply 19:08:22

脱之前不用de-contamination吗? -tz2000- 给 tz2000 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/15/2014 postreply 16:37:32

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”