食品标签在糊弄人,合法不合理。但是你说的不准确。

来源: TBz 2011-02-02 09:20:09 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (871 bytes)

食品标签上注明的是:“0g Trans Fat”. 不是你写的 “0 Trans Fat”.

“0克”与“0”,还有“non,不含”,不是完全一样的意思。

 

“0克”是啥意思呢?只要小于0.5克,就可以四舍五入写成“0克”。

 

比如喝咖啡加的奶精雀巢Coffee Mate,看看标签怎么说。Serving Size是12克,其中脂肪4克,饱和脂肪2.5克,氢化脂肪0克。

0克就是小于0.5克,如果写0.0克,就必须小于0.05克。商家只要在4克脂肪里让氢化植物油少于0.5克,换句话说,氢化植物油在脂肪中含量少于12.5%,就可以堂而皇之地标注“0g Trans Fat”。完全合法。仔细读一下成分,你就会发现 hydrogenated blah blah。

顺便说一句,商家不写明成分是违法的。色素,防腐剂,都必须一一标明列出。读不读是你自己的事。

再顺便罗嗦一句,中国店里的食品标签,往往是错误百出,没有多少可信度。

 

所有跟帖: 

味精的委婉语:美国Flavoring,中国:香辛料 -dudaan- 给 dudaan 发送悄悄话 dudaan 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2011 postreply 10:18:28

是这样的。 -viewfinder- 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2011 postreply 13:09:19

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”