我语文学的不好,不懂你引用的古文。
所有跟帖:
• 始是通假字,通S -米兰之夜- ♂ (192 bytes) () 01/19/2022 postreply 16:17:34
• 按你的解释应该这样翻译? -吃与活- ♂ (179 bytes) () 01/19/2022 postreply 16:25:40
• 不好意思,这个是武人口诀,可能词不达意。就是你把对方放倒了仍然要保持临战状态,不要放松。 -周老大- ♂ (0 bytes) () 01/19/2022 postreply 16:25:29
• 不好意思,上面米兰和我完全理解错了。 -吃与活- ♂ (0 bytes) () 01/19/2022 postreply 16:27:26
• 没关系,大家开个玩笑,保持心情舒畅,提高免疫力还防老年痴呆,:) -周老大- ♂ (0 bytes) () 01/19/2022 postreply 16:43:18
• 啊,“保持临战状态” 这活着得多累啊。没病也得“绷”出病来。。 -pickshell- ♀ (0 bytes) () 01/19/2022 postreply 19:03:39
• 那是因为你没练过太极拳啊,:) -周老大- ♂ (0 bytes) () 01/19/2022 postreply 20:10:31