“原装的美国人”是印第安人。

回答: -想起来就来转转2016-04-02 21:35:00

得意

你说的这个architect 甭管他是不是抄袭,人家最起码还动手。我碰到的几个,压根儿就不动手的,天天就动嘴说得天花乱坠。所以我们现在压根儿就没有architect 了。

所有跟帖: 

呵呵,光动嘴的architect肯定不是application architect吧,high level的architect就 -想起来就来转转- 给 想起来就来转转 发送悄悄话 (29 bytes) () 04/02/2016 postreply 22:20:27

友情提示:印地安人没有建立一个叫 “美离间合众国” 的国家 - 美国。原装美国人一说,和印地安人没有关系。 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 多哥 的博客首页 (329 bytes) () 04/03/2016 postreply 15:53:20

还真有定义? 我就临时想出来的一个词, 表示土生土长的。 -想起来就来转转- 给 想起来就来转转 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2016 postreply 20:14:48

没有定义。你想指什么,就是什么。但和印地安人,似乎很难关联。 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 多哥 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2016 postreply 23:15:50

"土生土长"这个词用得非常好. -像龟的兔子- 给 像龟的兔子 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 06:56:38

你把“原装美国人”翻译成哪句英文了? -像龟的兔子- 给 像龟的兔子 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 07:01:11

born and grown up in america :-) -想起来就来转转- 给 想起来就来转转 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 09:17:11

And white:)) -Manymore- 给 Manymore 发送悄悄话 Manymore 的博客首页 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 09:57:41

这样就把黑人排除了。 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 多哥 的博客首页 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 10:03:18

不能剔除黑人吧,黑人土生土长的也是土生土长的啊, 就像我们自己的孩子就是土生土长的美国人啊 -想起来就来转转- 给 想起来就来转转 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 11:08:26

你原装美国人的意思应该是指美国长大的白人吧?是黑人或亚裔你就不会这么讲了 -Manymore- 给 Manymore 发送悄悄话 Manymore 的博客首页 (0 bytes) () 04/05/2016 postreply 06:40:03

哈哈,我说的这个同事就是黑人,土生土长的美国人啊, 聊过的,好几代扎了根的 -想起来就来转转- 给 想起来就来转转 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/05/2016 postreply 10:38:48

Born 说英语的美国人,似乎没有我们这类原装或非原装的思维。我 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 多哥 的博客首页 (711 bytes) () 04/04/2016 postreply 10:01:35

哦,我知道你的意思了,网上有把土生土长翻译成native的,那译法是不是有点chinglish? -想起来就来转转- 给 想起来就来转转 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 09:19:29

见上头回贴 -多哥- 给 多哥 发送悄悄话 多哥 的博客首页 (0 bytes) () 04/04/2016 postreply 10:02:18

请您先登陆,再发跟帖!