你看洋老外在中国电视节目的表现就明白:
【1】说得大致正确,有些错误的;
【2】差点就很地道的;
【3】整个就一个汉人腔调的;
第一个更招人喜欢。很简单,你一个老外,干嘛这个要比咱们强?侮辱人的感情。
大致正确,有个底线。要注意一些常用词,常用表达方式正确。如果经常说出来,无意中让对方暴跳如雷就不对了。
例子?
如果你问对方:吃了吗?
洋人说:老子吃没关你屁事,你丫操空心;
很地道,BUT很暴力
你看洋老外在中国电视节目的表现就明白:
【1】说得大致正确,有些错误的;
【2】差点就很地道的;
【3】整个就一个汉人腔调的;
第一个更招人喜欢。很简单,你一个老外,干嘛这个要比咱们强?侮辱人的感情。
大致正确,有个底线。要注意一些常用词,常用表达方式正确。如果经常说出来,无意中让对方暴跳如雷就不对了。
例子?
如果你问对方:吃了吗?
洋人说:老子吃没关你屁事,你丫操空心;
很地道,BUT很暴力
•
喜怒哀乐要表达到位,不然就麻烦了
-怪哉-
♂
(71 bytes)
()
01/31/2013 postreply
08:29:54
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy