口语好的很少,专业英语好的更少,到头来还是我自己出马做同声翻译。本来是去了解观察工作的,最后成了兼职跑腿当翻译的。
口语好的很少,专业英语好的更少,到头来还是我自己出马做同声翻译。本来是去了解观察工作的,最后成了兼职跑腿当翻译的。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy