欢迎查询 |
|
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示1 到37, 共37 分页: [1] | |
• 浅谈英语中的“非常规定语/表语” [美语世界] - 温哥华失眠夜(3145 bytes ) 2017-05-13 | |
• 浅谈英语重叠状语/定语的中译技巧 [美语世界] - 温哥华失眠夜(3720 bytes ) 2017-05-13 | |
• 浅论高阶英语阅读中的瓶颈--文化障碍 [美语世界] - 温哥华失眠夜(3454 bytes ) 2017-05-12 | |
• 是沉默的羔羊还是羔羊的沉默? --浅谈英译中的修饰关系的转换 [美语世界] - 温哥华失眠夜(2223 bytes ) 2017-05-01 | |
• “纸牌屋”:一个失败的中译剧名 [美语世界] - 温哥华失眠夜(1514 bytes ) 2017-02-04 | |
• 歌词翻译:为情所困(索菲 杰尔玛妮唱) [美语世界] - 温哥华失眠夜(48397 bytes ) 2015-02-05 | |
• 《Love Poem for No One in Particular》(不是特意写给谁的情诗) [美语世界] - 温哥华失眠夜(20207 bytes ) 2015-01-20 | |
• 《 穿过大半个中国去睡你》英语翻译版 [美语世界] - 温哥华失眠夜(6448 bytes ) 2015-01-20 | |
• #跟帖# 锺期既遇,奏流水以何憾? [美语世界] - 温哥华失眠夜(0 bytes ) 2014-11-01 | |
• (杨老师英语教学笔记12)简洁是诗歌之魂 [美语世界] - 温哥华失眠夜(36699 bytes ) 2014-10-31 | |
• 杨老师教学笔记11: 誓将辞藻堆积进行到底 [美语世界] - 温哥华失眠夜(28848 bytes ) 2014-09-17 | |
• 杨老师教学笔记(10) 成就感就是这样吹出来的 [美语世界] - 温哥华失眠夜(52686 bytes ) 2014-07-23 | |
• 杨老师教学笔记(9) 庄谐雅谑皆妙句,嬉笑怒骂尽文章 [美语世界] - 温哥华失眠夜(29662 bytes ) 2014-07-22 | |
• 杨老师教学笔记(8) 打破文化差异的“玻璃幕墙” [美语世界] - 温哥华失眠夜(29203 bytes ) 2014-07-21 | |
• 剽窃一万次就是原创 ---杨老师教学笔记(7) [美语世界] - 温哥华失眠夜(38100 bytes ) 2014-07-20 | |
• 推?敲?推敲。推“敲”!——杨老师教学笔记(6) [美语世界] - 温哥华失眠夜(41407 bytes ) 2014-07-20 | |
• 糟糕的文章都是相似的。优秀的文章各有各的优秀 —杨老师教学笔记(4) [美语世界] - 温哥华失眠夜(34177 bytes ) 2014-07-19 | |
• 给玫瑰取个别的名字,情人节那天就卖不出好价钱! [美语世界] - 温哥华失眠夜(33448 bytes ) 2014-07-18 | |
• “语不惊人誓不休”---英语写作的标杆 [美语世界] - 温哥华失眠夜(35598 bytes ) 2014-07-18 | |
• 开垦英语的处女地 [美语世界] - 温哥华失眠夜(33059 bytes ) 2014-07-17 | |
• “他给名人的读品比好莱坞毒贩给的毒品还多”(书评) [美语世界] - 温哥华失眠夜(29122 bytes ) 2013-12-25 | |
• 我思故我乐------三论读格言学英语 [美语世界] - 温哥华失眠夜(1275 bytes ) 2009-08-17 | |
• 看似寻常最奇崛------再论读格言学英语 [美语世界] - 温哥华失眠夜(6208 bytes ) 2009-07-08 | |
• #跟帖# 回复:请教如何翻译 “君子比德于玉焉” Thanks! [美语世界] - 温哥华失眠夜(41 bytes ) 2009-06-25 | |
• 智叟教愚公学英语 [美语世界] - 温哥华失眠夜(12675 bytes ) 2009-06-24 | |
• 英语打油诗( limerick ) [美语世界] - 温哥华失眠夜(9019 bytes ) 2009-06-17 | |
• 把根留住( 2 )(英语说文解字) [美语世界] - 温哥华失眠夜(1277 bytes ) 2009-06-14 | |
• 把根留住 (英语说文解字)(1) [美语世界] - 温哥华失眠夜(10012 bytes ) 2009-06-04 | |
• 英语诗歌的押韵(rhyme) [美语世界] - 温哥华失眠夜(10358 bytes ) 2009-05-28 | |
• 英语中的类推法( analogy ) [美语世界] - 温哥华失眠夜(1215 bytes ) 2009-05-21 | |
• 双关语( Pun ) ------ 一种高级的语言机智 [美语世界] - 温哥华失眠夜(2170 bytes ) 2009-05-13 | |
• 语无伦次便成诗-----英语诗歌倒装句的语法结构 [美语世界] - 温哥华失眠夜(12824 bytes ) 2009-05-06 | |
• 略改一字,尽得风流---趣改英语成语俗语 [美语世界] - 温哥华失眠夜(1485 bytes ) 2009-03-25 | |
• 知否知否?应是绿肥红瘦 [美语世界] - 温哥华失眠夜(956 bytes ) 2009-02-18 | |
• 恰似一江春水向东流------英语的比喻 [美语世界] - 温哥华失眠夜(1528 bytes ) 2009-02-06 | |
• 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色------英语的排比与对比 [美语世界] - 温哥华失眠夜(1257 bytes ) 2009-02-05 | |
• 同行十二年,不知木兰是女郎。------趣谈英语中“意外结局”的技巧 [美语世界] - 温哥华失眠夜(1530 bytes ) 2009-02-04 | |
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示1 到37, 共37 分页: [1] | |
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |