第一,Hives是荨麻疹,怎么能翻译成麻疹?
第二,英文报纸说得很清楚,她吃的所谓传统药里可能掺有大量的皮质激素,导致了她现在的问题。为什么译者故意把这句话删掉?
第三,有很多人怀疑这个故事本身是假的。
第一,Hives是荨麻疹,怎么能翻译成麻疹?
第二,英文报纸说得很清楚,她吃的所谓传统药里可能掺有大量的皮质激素,导致了她现在的问题。为什么译者故意把这句话删掉?
第三,有很多人怀疑这个故事本身是假的。
•
俺也不相信。可能是为了炒作。。。
-qiuqiu04.-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2011 postreply
11:03:29
•
感冒清的本来的处方就有扑热息痛和扑尔敏,包装上很清楚
-dudaan-
♂
(146 bytes)
()
10/16/2011 postreply
16:08:19
•
西药我吃过,感觉完全不一样,而且感冒清和板蓝根是两回事
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2011 postreply
16:52:07
•
板蓝根的对流感的治疗作用已经在动物实验中证明,不容置疑
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2011 postreply
16:53:10
•
一个是中成药,一个是中药基础上研发的西药
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2011 postreply
17:37:45
•
可参考这篇文章:
-灵芝姑娘-
♀
(216 bytes)
()
10/16/2011 postreply
18:35:10
•
回复:谢谢转帖,文中只泛泛地讲了板蓝根抗病毒,但没讲抗哪种病毒?
-灵芝姑娘-
♀
(352 bytes)
()
10/16/2011 postreply
19:48:42
•
单单这句话,就很不严谨,不像出于院士之口。体外筛选就证实了“确切疗效”?
-wbnryb-
♂
(153 bytes)
()
10/17/2011 postreply
09:48:53
•
请联络钟南山院士解疑~~
-灵芝姑娘-
♀
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
14:13:01
•
流感在中医看来,都是“风热感冒”吗?
-TBz-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
08:49:53
•
不是。所以我觉得是否有效跟人有关。
-viewfinder-
♀
(172 bytes)
()
10/17/2011 postreply
09:04:29
•
问题就在这里!
-TBz-
♂
(379 bytes)
()
10/17/2011 postreply
09:22:14
•
有没有可能两种作用都有呢
-viewfinder-
♀
(159 bytes)
()
10/17/2011 postreply
11:02:05
•
我完全不理解风寒感冒和风热感冒的区别
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
11:52:23
•
同意。划分不是那么绝对的。风寒/风热,有的时候明显有时不大明显。
-jck6-
♀
(503 bytes)
()
10/17/2011 postreply
13:16:42
•
有道理。人体是一个复杂的有机整体,各种现象都是相对的,
-灵芝姑娘-
♀
(351 bytes)
()
10/17/2011 postreply
14:02:43
•
谢谢。
-jck6-
♀
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
15:04:01
•
不太可能
-TBz-
♂
(1160 bytes)
()
10/17/2011 postreply
15:01:48
•
我大胆地说,所谓两种感冒的划分并非出自中医经典
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
12:03:02
•
真是这样,感冒一词出自清朝官场
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
12:09:46
•
好像明代就有了
-TBz-
♂
(197 bytes)
()
10/17/2011 postreply
12:48:36
•
有说"感冒"这一词,最早见于北宋医书《仁斋直指方---诸风》篇.
-闽姑-
♀
(279 bytes)
()
10/17/2011 postreply
13:07:27
•
谢谢,没有认真考古,不过风寒感冒风热感冒的说法一定更晚
-dudaan-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2011 postreply
13:14:39
•
你真不明白?
-dudaan-
♂
(333 bytes)
()
10/17/2011 postreply
05:54:11